Примеры употребления "pâlir" во французском

<>
Переводы: все10 turn pale7 become pale1 другие переводы2
Elle pâlit à ces nouvelles. She turned pale at the news.
Elle pâlissait et rougissait tour à tour. She became pale and flushed by turns.
Elle pâlit à la nouvelle. She turned pale at the news.
En entendant les nouvelles, elle pâlit. On hearing the news, she turned pale.
En entendant la nouvelle, il pâlit. He turned pale at the news.
Il pâlit en entendant la nouvelle. His face turned pale on hearing the news.
À peine l'avait-il vu qu'il pâlit. No sooner had he seen it than he turned pale.
Il l'avait à peine vu qu'il pâlit. No sooner had he seen it than he turned pale.
Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel. Your singing puts professional singers to shame.
Votre façon de chanter ferait pâlir plus d'un chanteur professionnel. Your singing puts many a professional singer to shame.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!