Примеры употребления "organisation de consommateurs" во французском

<>
Il y a eu de nombreuses réclamations de consommateurs sur le fait que nos produits ne durent pas aussi longtemps que nous le prétendons. There have been a lot of complaints from consumers that our products don't last as long as we claim.
Cette organisation dépend des bénévoles. That organization depends on voluntary contributions.
La croissance des sites Internet de ventes à grandement amélioré la vie des consommateurs. The growth of online shopping and booking has greatly improved life for the consumers.
Il prit part à cette organisation à but non lucratif pour contribuer à ce que sa vision du monde devienne réalité. He took part of this non-profit organisation to help make his vision of the world become reality.
La loi constitue une attaque en règle contre les droits des consommateurs. This legislation constitutes a full-fledged attack on consumer rights.
Comment pouvez-vous contribuer à notre organisation ? How can you contribute to our organisation?
Plusieurs consommateurs se sont révoltés contre la taxe à la consommation. Many consumers rose up against the consumption tax.
Les Nations Unies sont une organisation internationale. The United Nations is an international organization.
En général les consommateurs préfèrent la quantité à la qualité. In general, consumers prefer quantity to quality.
Cette organisation promeut l'alphabétisation des zones rurales. This organisation promotes literacy in rural areas.
De nombreux consommateurs s'inquiètent des risques sanitaires de la nourriture génétiquement modifiée. Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
Cette organisation est corrompue jusqu'à l'os. That organization is corrupt to its core.
Qu'en pensent les consommateurs What do consumers think about it
Cette organisation fait la promotion de la littératie dans les régions rurales. This organisation promotes literacy in rural areas.
Cette organisation ne peut exister sans vous. This organization cannot exist without you.
Vu que dans cette organisation, il n'y a que des chefs et pas d'indiens, c'est un miracle que quelque décision soit effectuée. Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!