Примеры употребления "ombre chinoise" во французском

<>
Les événements à venir projettent leur ombre. Coming events cast their shadows before.
Pour quelles raisons pratiquez-vous la médecine chinoise au Royaume-Uni ? What are your reasons for practising Chinese medicine in the UK?
Il a peur de son ombre. He is afraid of his own shadow.
N'aimez-vous pas la cuisine chinoise ? Don't you like Chinese food?
Une ombre plane sur moi. There's a shadow hanging over me.
Dans quels aspects de la médecine chinoise te spécialises-tu ? Which aspects of Chinese medicine do you specialise in?
Le souci dote souvent une petite chose d'une grande ombre. Worry often gives a small thing a large shadow.
Je lui ai demandé si il aimait la nourriture chinoise. I asked her if he liked Chinese food.
La vie n'est qu'une ombre qui marche, un pauvre acteur qui s'agite et parade une heure sur la scène, puis qu'on n'entend plus. C'est un récit raconté par un idiot, plein de bruit et de fureur, qui n'a aucun sens. Life's but a walking shadow, a poor player that struts and frets his hour upon the stage, and then is heard no more. It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.
Elle est chinoise musulmane aux yeux bleus. She's a blue-eyed Chinese Muslim.
Et quand il était fatigué, il dormait à son ombre. And when he was tired, he would sleep in her shade.
Ma femme est chinoise. My wife is Chinese.
J'ai vu une ombre bouger derrière cet arbre ! I saw a shadow move behind that tree!
Aux États-Unis on me prend souvent pour une Chinoise. In the U.S., they often mistake me for a Chinese person.
Il n'y a pas de lumière sans ombre. There's no light without a shadow.
Vous n'aimez pas la cuisine chinoise ? You don't like Chinese cooking?
Elle a peur de son ombre. She is afraid of her own shadow.
Les prononciations japonaise et chinoise des kanjis sont très différentes, non ? The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
Le souci donne souvent une grande ombre à une petite chose. Worry often gives a small thing a large shadow.
Je n'avais jamais mangé de nourriture chinoise auparavant. I've never eaten Chinese food before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!