Примеры употребления "occupée" во французском

<>
Ma mère est toujours occupée. My mother is always busy.
Lucy s'est occupée de mon chien. My dog was taken care of by Lucy.
Elle s'est occupée du bébé. She looked after her baby.
Bientôt, la cité fut occupée par les soldats. The city was soon occupied by the soldiers.
Vous avez l'air occupée. You look busy.
Elle s'est occupée de sa blessure. She took care of his wound.
Elle s'est occupée de sa sœur malade pendant dix ans. She has been looking after her sick sister for ten years.
La salle de réunion est occupée pour le moment. The meeting room is occupied at the moment.
Elle est certainement très occupée. She must be very busy.
Pendant que nous étions en vacances, une voisine s'est occupée de notre chat. While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
Elle est occupée depuis hier. She has been busy since yesterday.
Vous êtes une très bonne secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupée de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Tu as l'air occupée. You look busy.
Elle était occupée à tricoter. She was busy with her knitting.
Elle était occupée au ménage. She was busy with household work.
Êtes-vous occupée demain après-midi ? Are you busy tomorrow afternoon?
Tom savait que Mary était occupée. Tom knew that Mary was busy.
Elle est toujours occupée en semaine. She is always busy on weekdays.
Je suis une personne très occupée. I am a very busy person.
Désolé, la ligne est occupée actuellement. Sorry, the line is busy now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!