Примеры употребления "occasion de but" во французском

<>
Je suis content d'avoir cette occasion de travailler avec vous. I'm glad to have this opportunity to work with you.
Le but du jeu est qu'il n'a pas de but. The point of play is that it has no point.
Je ne manque jamais une occasion de manger italien. I never miss the opportunity to eat Italian food.
Il est gardien de but. He's a goal keeper.
Je suis heureux d'avoir cette occasion de travailler avec toi. I'm glad to have this opportunity to work with you.
Pas encore un nul dénué de but ! Not another goalless draw!
Les acteurs et les politiciens ne manquent jamais une occasion de se faire retoucher leurs photos. Actors and politicians never pass up a photo op.
Il n'a pas de but précis dans la vie. He has no definite object in life.
Ne manquez jamais une bonne occasion de vous taire. Never miss a good chance to shut up.
Toute occasion de détester les Français et de le leur faire savoir est bonne à prendre. Si en plus on peut s'en payer un, c'est encore mieux ! Each opportunity to hate the French and to let them know is good to seize. If additionally you can take one for a ride, it's even better!
Je suis heureux d'avoir cette occasion de parler avec vous. I'm glad to have this opportunity to speak to you.
Ne te réjouis-tu pas de ta prochaine occasion de parler ? Aren't you looking forward to your next chance to speak?
Une occasion de faire ce qui nous plait, en particulier de faire aussi peu de travail pénible que possible, est le désir secret de presque tout le monde. A chance to do as we please, especially to do as little hard work as possible, is a secret desire of almost everybody.
Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression. You never get a second chance to make a first impression.
Quel est le but de votre voyage ? What's the purpose of your trip?
C'est votre unique occasion. This is your only chance.
Dans quel but l'as-tu acheté ? What did you buy it for?
Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée. The lovers fell into each other's arms every chance they got.
Il but à la source. He drank of the spring.
Ils s'étaient entraidés à une occasion. They had once helped each other.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!