Примеры употребления "obtenu" во французском

<>
Переводы: все129 get104 obtain7 win1 secure1 другие переводы16
As-tu obtenu une réponse ? Have you had an answer?
Avez-vous obtenu une réponse ? Have you had an answer?
Nous avons obtenu la plupart des votes. We have most of the votes numbered.
Elle a obtenu son diplôme avec les honneurs. She graduated with honors.
Il a économisé ce qu'il a obtenu. He saves what he earns.
Elle a obtenu que ma mère garde le bébé. She had my mother take care of the baby.
Nous avons obtenu la nationalité Américaine après la Seconde Guerre mondiale. We became Americanized after World War II.
Il avait obtenu l'aide de son frère pour le jardinage. He had his brother help him with the gardening.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
L'Inde a obtenu l'indépendance vis-à-vis du Royaume-Uni en 1947. India gained independence from Britain in 1947.
Il a obtenu son diplôme de fin d'année il y a 2 semaines. He left school two weeks ago.
Aussitôt qu'il eut obtenu son diplôme, il alla travailler dans le grand magasin de son père. As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.
L'argent de la drogue et l'argent de la mafia sont souvent de l'argent obtenu au prix du sang. Drug money and Mafia money are often blood money.
L'important, ce n'est pas l'université où tu as obtenu ton diplôme, mais ce que tu as appris lorsque tu y étais. What's important isn't which university you've graduated from, but what you learned while you were there.
Sir William Lucas, autrefois négociant à Meryton, possédait une jolie fortune. Ayant exercé honorablement l’office de maire, il avait obtenu du roi le titre de chevalier. Sir William Lucas had been formerly in trade in Meryton, where he had made a tolerable fortune, and risen to the honour of knighthood by an address to the king during his mayoralty.
La chose que je déteste le plus en lui est qu'il se vante d'avoir obtenu de bonnes notes à l'école tout en ayant pas étudié. The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!