Примеры употребления "obtenir délai" во французском

<>
Peux-tu tenir le délai ? Can you make the deadline?
Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait. She succeeded in getting what she wanted.
J'ai travaillé toute la nuit jusqu'au délai imparti. I worked all night so to meet the deadline.
Combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ? What do you have to add to 17 to get 60?
Elle suggéra que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
Elle n'est pas assez âgée pour obtenir le permis de conduire. She's not old enough to get a driver's license.
Merci d'être venu dans un délai si court. Thanks for coming on such short notice.
Tom ne peut pas toujours obtenir ce qu'il veut. Tom can't always get what he wants.
Il exigea que nous partions sans délai. He demanded that we leave at once.
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Si vous allez présenter vos excuses, vous devriez le faire sans délai. If you're going to apologize, you should do it right away.
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Il n'avait pas de patience pour le moindre délai. He was impatient of any delays.
J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place. I was there early so that I might get a good seat.
Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour. I apologize for the delay in sending the agenda.
J'ai fait tout mon possible pour obtenir ce prix. He did everything he could to get the prize.
Elle répondit sans délai à ma lettre. She answered my letter right away.
Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur. He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Pouvez-vous tenir le délai ? Can you make the deadline?
Tu es trop jeune encore pour obtenir un permis de conduire. You are still so young that you cannot get a driver's license.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!