Примеры употребления "obligation au-dessous du pair" во французском

<>
Il y a une pomme en dessous du bureau. There is an apple under the desk.
Un chat apparut d'en dessous du bureau. A cat appeared from under the desk.
Il est dans notre obligation de les aider. It is our duty to help them.
Le roi le fit pair du royaume. The king created him a peer.
Je déteste avoir le dessous. I hate losing.
J'ai une autre obligation. I have another engagement.
Douze est un nombre pair. Twelve is an even number.
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. I saw them walking arm in arm.
Un homme devrait lire comme lui dictent ses goûts ; car ce qu'il lit par obligation ne lui fera aucun bien. A man ought to read just as inclination leads him; for what he reads as a task will do him little good.
Famine et maladie vont de pair. Disease and famine go together.
Le thermomètre descend souvent en dessous de zéro. Thermometers often go below zero.
La théorie et la pratique ne vont pas forcément de pair. Theory and practice do not necessarily go together.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary. Tom just can't seem to get along with Mary.
Elle a marché, bras dessus bras dessous, avec son père. She walked arm in arm with her father.
Tout nombre pair est la somme de deux nombres premiers. Every even number is the sum of two primes.
Je regardai la mer en dessous. I looked down at the sea.
Alice pourra te dire qu'au Pays des merveilles, tout est sens dessus dessous. Alice will tell you that in Wonderland everything is topsy-turvy.
Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro. The temperature has fallen below zero this morning.
Le feu était trop chaud et les gâteaux furent complètement carbonisés sur le dessous. The fire was too hot, and the cakes were burned quite black on the bottom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!