Примеры употребления "objection rejetée" во французском

<>
Je suis également en faveur, donc ça fait trois contre un. Et donc votre objection est rejetée. I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.
Il a fait une forte objection à ma proposition. He brought forward a strong objection to my proposal.
L'offre est trop intéressante pour être rejetée. The offer is too good to turn down.
Je rejette cette objection. I dismissed the protest.
Autrefois langue artificielle rejetée, l'espéranto a gagné le respect d'une nouvelle génération de linguistes, en tant que langue construite ayant remporté le plus de succès de tous les temps. Once dismissed as an artificial language, Esperanto has gained the respect of a new generation of linguists, as the most successful planned language of all time.
J'ai juste une objection à propos de ce produit. I just have one quibble with this product.
Ta suggestion sera rejetée par le professeur. Your suggestion will be rejected by the teacher.
Une proposition pareille ne serait que rejetée aussitôt. Such a proposal would only be turned down immediately.
Votre objection a été notée. Your objection has been noted.
Ma carte de crédit a été rejetée par le distributeur de billets. My credit card was rejected by the ATM.
Elle souleva une objection importante à son argument. She raised an important objection to his argument.
J'ai le regret de vous informer que votre candidature a été rejetée. I regret to inform you that your application has been refused.
En ce qui me concerne, je n'ai aucune objection au projet. As far as I am concerned, I have no objection to the plan.
Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive. Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!