Примеры употребления "noyau atomique" во французском

<>
La bombe atomique a entièrement détruit la ville d'Hiroshima. The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
Le noyau d'un morphisme de groupes contient toujours l'élément neutre. The kernel of the morphism of groups always contains the neutral element.
La première bombe atomique a été larguée sur le Japon. The first atomic bomb was dropped on Japan.
Vous êtes tous les deux le noyau de l'équipe. You two are the nucleus of the team.
Arrêtons-nous pour réfléchir à combien nous dépendons de l'énergie atomique. Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
Il y a beaucoup d'énergie emprisonnée dans le noyau. A great deal of energy is locked up in the nucleus.
Les amis de Sadako voulaient lui construire un monument ainsi qu'à tous les enfants qui ont été tués par la bombe atomique. Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
Le noyau Linux est monolithique. The Linux kernel is monolithic.
Le numéro atomique de l'hydrogène est 1. The atomic number for hydrogen is 1.
L'énergie atomique est coûteuse et dangereuse. The atomic energy is expensive and dangerous.
Une bombe atomique est une arme terrible. An A-bomb is a terrible weapon.
L'énergie atomique peut être utilisée à des fins pacifiques. Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
Nous devrions être les derniers sur terre à approuver l'usage de l'énergie atomique à des fins militaires. We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
Le numéro atomique du fer est 26. The atomic number for iron is 26.
La bombe atomique est une menace sérieuse pour l'humanité. The atomic bomb is a grave threat to mankind.
Il est souhaitable que l'énergie atomique soit utilisée à des fins pacifiques. It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
La Corée a reçu une inspection de l'Agence Internationale de l'Énergie Atomique. Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
Il s'est toujours consacré à l'étude de l'énergie atomique depuis qu'il a été diplômé de l'université. He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.
Une bombe atomique fut lancée sur Hiroshima en 1945. An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
La bombe atomique est le produit de la physique du XXe siècle. The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!