Примеры употребления "nouvelle perception" во французском

<>
J'ai peur que ma perception de la profondeur soit très mauvaise. I'm afraid my depth perception is very poor.
J'ai construit une nouvelle maison. I built a new house.
Les aveugles ont souvent une perception auditive accrue. A blind person's hearing is often very acute.
Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place. Never choose a new vocation just because you are restless.
Si les portes de la perception étaient nettoyées, chaque chose apparaîtrait à l'homme telle qu'elle est, infinie. If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite.
Que penses-tu de la nouvelle institutrice ? What do you think of the new teacher?
Bonjour ! Vous êtes notre nouvelle voisine, si je ne me trompe pas ? Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
Après avoir entendu la triste nouvelle, elle s'effondra en larmes. After hearing the sad news, she broke down in tears.
Je pense qu'il est temps pour moi de prendre une nouvelle adresse électronique. I think it's time for me to get a new email address.
Cette nouvelle voiture lui appartient. This new car belongs to her.
Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue. The older you get, the more difficult it becomes to learn a new language.
L'astronomie n'est en rien une nouvelle science. Astronomy is by no means a new science.
J'ai été surprise d'apprendre cette nouvelle. I was surprised at the news.
Je lui ai dit la grande nouvelle. I told him the big news.
J'ai besoin d'une nouvelle paire de chaussures. I need a new pair of shoes.
Alors qu'elle entendait la nouvelle, elle n'était pas heureuse. She wasn't happy at hearing the news.
Sa nouvelle voiture est merveilleuse. His new car is wonderful.
Une nouvelle sorte de balle avait été inventée. A new kind of bullet had been invented.
John est très fier de sa nouvelle maison. John is very proud of his new house.
Il a senti une soudaine urgence d'écrire une nouvelle. He felt a sudden urge to write a novel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!