Примеры употребления "nouvelle charte-partie" во французском

<>
J'ai construit une nouvelle maison. I built a new house.
Le Brésil nous apporte une grande partie de notre café. Brazil supplies us with much of our coffee.
Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place. Never choose a new vocation just because you are restless.
Loin d'eux l'idée qu'ils perdraient la partie. Little did they dream of losing the game.
Que penses-tu de la nouvelle institutrice ? What do you think of the new teacher?
Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau. He makes good use of the pheasants he hunts. He has a purpose for every part of the bird.
Bonjour ! Vous êtes notre nouvelle voisine, si je ne me trompe pas ? Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
La partie est presque terminée. The game's almost over.
Après avoir entendu la triste nouvelle, elle s'effondra en larmes. After hearing the sad news, she broke down in tears.
Elle est partie hier pour Kyoto. She started for Kyoto yesterday.
Je pense qu'il est temps pour moi de prendre une nouvelle adresse électronique. I think it's time for me to get a new email address.
Cette partie est tellement difficile. This game is so hard.
Cette nouvelle voiture lui appartient. This new car belongs to her.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue. The older you get, the more difficult it becomes to learn a new language.
Il s'est blessé pendant la partie, hier. He got hurt in the game yesterday.
L'astronomie n'est en rien une nouvelle science. Astronomy is by no means a new science.
Une partie de l'équipage s'est noyée. Some of the crew were drowned.
J'ai été surprise d'apprendre cette nouvelle. I was surprised at the news.
Ça fait partie de leur stratégie. It's all part of their strategy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!