Примеры употребления "note aiguë" во французском

<>
Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe. My mark in the English examination was about the class average.
J'ai une douleur aiguë ici. I have a sharp pain here.
Il a eu une note de 90 sur 100 en anglais. He got 90 marks out of 100 in English.
Les Allemands sont tous atteints de virgulite aiguë. The Germans all suffer from acute commatitis.
Mettez ça sur la note. Please add up the bill.
"Alors ?" "On a dit que c'était une appendicite aiguë" "How did it go?" "They said it was acute appendicitis."
Tom n'a pas laisse de note de suicide, alors la police suspecte un meurtre. Tom didn't leave a suicide note, so the police suspect murder.
J'ai une douleur aiguë là. I have a sharp pain here.
La note, s'il vous plaît. The check, please.
Un homme se plaignait de quelque chose avec une voix aiguë. A man was complaining of something in a sharp voice.
Il prit note de tous les détails. He wrote down all the details.
J'avais une conscience aiguë de l'importance primordiale de l'enseignement des mathématiques. I was acutely aware of how very important mathematical education was.
Lisez la note à la fin de la page. Read the note at the bottom of the page.
Il a ressenti une douleur aiguë dans la poitrine. He felt a sharp pain in his chest.
Mets ça sur la note. Please add up the bill.
J'ai une douleur aiguë dans la poitrine. I have a sharp pain in my chest.
Pourrais-je avoir la note, s'il vous plait ? Could I have the bill, please?
Au pire, il aura une note moyenne. He will get an average mark at worst.
Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe. His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.
Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir. If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!