Примеры употребления "niveau de développement affectif" во французском

<>
Après 125 années de développement, une chose est évidente : l'espéranto est plus qu'une simple langue. After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language.
En une demie-heure sur ce tapis roulant, tu parviendras à un assez bon niveau de transpiration. With half an hour on this treadmill you'll work up a pretty good sweat.
Comme la Chine est un pays en voie de développement, certains aspects ne sont pas aussi bien que les pays occidentaux. Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit. All of a sudden, the river rose and broke its banks.
La prise de poids est la méthode de développement personnel la plus simple. Weight increase is the easiest method for personal development.
Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe. Harry couldn't keep up with the class.
La population urbaine de la plupart des pays en voie de développement croît très rapidement. The urban population in most developing countries is increasing very fast.
Le niveau de la rivière s'est élevé. The river's water level has risen.
Le sommet de la montagne est de 2000 mètres au dessus du niveau de la mer. The summit of the mountain is about 2000 meters above sea level.
Il parle sans cesse du déclin du niveau de l'éducation. He keeps harping on about declining standards in education.
Je souhaite aller étudier en Chine afin d'améliorer mon niveau de chinois. I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.
Je me demande si le niveau de la mer montera vraiment quand la glace au pôle Nord fondra. I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
Les statistiques montrent que notre niveau de vie s'est élevé. The statistics show that our standard of living is high.
Le mont Everest est à 29,002 pieds au-dessus du niveau de la mer. Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.
L'eau arrivait au niveau de mes genoux. The water came up to my knees.
Sa maîtrise des arts martiaux a déjà atteint un niveau de perfection sublime. His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection.
Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral. According to a review of previous research, high levels of chocolate consumption can reduce the risk of coronary heart disease and stroke.
Cette ville est à 1 600 mètres au-dessus du niveau de la mer. This city is 1,600 meters above sea level.
Le niveau de la batterie diminuait. The battery ran down.
Le niveau de la sécurité, comme établi par le Département de la Sécurité intérieure, est orange. The security level, as established by the Department of Homeland Security, is orange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!