Примеры употребления "navire porte-conteneurs" во французском

<>
Une fois que le cheval s'est enfui, c'est trop tard pour fermer la porte de l'écurie. It is too late to shut the stable-door after the horse has bolted.
Ces conteneurs sont hermétiques. These containers are airtight.
Je vois un navire à l'horizon I can see a ship in the distance.
J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte. I open the door and I see two boys standing next to each other.
Le capitaine donna l'ordre d'abandonner le navire. The captain gave the order to abandon the ship.
J'ai ouvert la porte lentement. I opened the door slowly.
Le navire fera escale à Yokohama. The ship will call at Yokohama.
N'oublie jamais de verrouiller la porte. Never forget to lock the door.
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage. Captains have responsibility for ship and crew.
Au moment où il ouvrait la porte, il sentit quelque chose brûler. The instant he opened the door, he smelt something burning.
Nous vîmes le navire ballotté sur la mer tempétueuse. We saw the boat tossing on the stormy sea.
Cette porte permet d'accéder au jardin. This gate allows access to the garden.
Ils ont abandonné le navire. They abandoned the ship.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention. I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Tous les passagers embarquèrent sur le navire. The passengers all went aboard the ship.
Elle porte des vêtements de créateurs. She wears designer clothes.
J'ai vu le navire sombrer en mer. I saw the ship sink in the sea.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. I shut the door quietly so as not to wake the baby.
C'était un navire avec un équipage de 25 marins. It was a ship with a crew of 25 sailors.
Tom frappa à la porte de Mary. Tom knocked on Mary's door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!