Примеры употребления "navire en dérive" во французском

<>
Ils ont abandonné le navire en train de couler. They abandoned the sinking ship.
Ils abandonnèrent le navire en perdition. They abandoned the sinking ship.
Ils ont abandonné le navire en perdition. They abandoned the sinking ship.
Les marins abandonnèrent le navire en flammes. The sailors abandoned the burning ship.
Juste comme des rats quittant un navire en perdition. It's just like rats leaving a sinking ship.
Ils abandonnèrent le navire en train de couler. They abandoned the sinking ship.
Ce mot dérive du grec. This word is derived from Greek.
Je vois un navire à l'horizon I can see a ship in the distance.
La petite partira à la dérive si personne ne s'en préoccupe trop. The little girl will go astray if no one cares much about her.
Le capitaine donna l'ordre d'abandonner le navire. The captain gave the order to abandon the ship.
Le navire fera escale à Yokohama. The ship will call at Yokohama.
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage. Captains have responsibility for ship and crew.
Nous vîmes le navire ballotté sur la mer tempétueuse. We saw the boat tossing on the stormy sea.
Ils ont abandonné le navire. They abandoned the ship.
Tous les passagers embarquèrent sur le navire. The passengers all went aboard the ship.
J'ai vu le navire sombrer en mer. I saw the ship sink in the sea.
C'était un navire avec un équipage de 25 marins. It was a ship with a crew of 25 sailors.
Le navire n'est pas en état de naviguer. The ship is not seaworthy.
Le navire abaissa sa passerelle après s'être mis à quai. The ship lowered its gangway after docking.
Le navire prit la mer pour sombrer deux jours plus tard. The ship set sail only to sink two days later.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!