Примеры употребления "naître" во французском с переводом "break"

<>
Ne casse pas la branche. Don't break off the branch.
Ne brise pas un miroir. Don't break a mirror.
Il ne rompt jamais ses promesses. He never breaks his promises.
Personne ne peut battre son record. Nobody can break his record.
Ne me brise pas le cœur ! Don't break my heart.
Ne me brisez pas le cœur ! Don't break my heart.
Il ne rompt jamais de promesses. He never breaks promises.
Son record ne sera jamais battu. His record will never be broken.
Le plastique ne casse pas facilement. Plastic does not break easily.
Il ne déroge jamais à ses habitudes. He never breaks his habit.
Tu ne devrais pas trahir ta parole. You shouldn't break promises.
Il ne faut pas briser les miroirs. Don't break a mirror.
M. Yoshida ne rompt jamais ses promesses. Mr. Yoshida never breaks his promise.
Nous ne devons pas rompre notre promesse. We must not break our promise.
Ne vous êtes-vous jamais cassé un os ? Have you ever broken a bone?
Elle ne peut pas avoir brisé sa promesse. She cannot have broken her promise.
Ne marchez pas sur les éclats de verre. Don't step on the broken glass.
Je ne peux pas soigner un coeur brisé. I cannot heal a broken heart.
Ce vase cassé ne peut pas être réparé. This broken vase can't be repaired.
Les promesses sont faites pour ne pas être tenues. Promises are made to be broken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!