Примеры употребления "négligent" во французском

<>
Ne soyez pas si négligent ! Don't be so careless!
Il était négligent de votre part d'oublier vos devoirs (à la maison). It was careless of you to forget your homework.
Ne sois pas si négligent ! Don't be so careless!
J'admets avoir été négligent. I admit that I was careless.
John est très négligent avec ses vêtements. John is very careless about his clothes.
C'était négligent de sa part de faire une telle erreur. It was careless of him to make such a mistake.
J'admets avoir été négligente. I admit that I was careless.
Ne néglige pas ton travail. Don't neglect your business.
En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres. As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Nous avons négligé ce fait important. We have overlooked this important fact.
Ne soyez pas si négligente ! Don't be so careless!
Je regrette d'avoir négligé ma santé. I regret having neglected my health.
Ne sois pas si négligente ! Don't be so careless!
Il me critiqua pour avoir négligé mon devoir. He criticized me for neglecting my duty.
Ne soyez pas si négligentes ! Don't be so careless!
Il reprocha à son fils d'avoir négligé ses obligations. He blamed his son for neglecting his duty.
Ne soyez pas si négligents ! Don't be so careless!
La cantine est sous-utilisée mais toujours sale et négligée. The canteen is underused, but always dirty and neglected.
Sa conduite négligente a causé l'accident. His careless driving caused the accident.
Les enfants ont tendance à négliger la lecture à cause de la télévision. Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!