Примеры употребления "mort paisible" во французском

<>
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Elle mène une vie paisible à la campagne. She leads a life of ease in the country.
Elle pleura la mort de son fils. She wept over her son's death.
Je n'ai jamais vu un paysage aussi paisible. Never have I seen such a peaceful scene.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Il se retira dans sa ville natale où il a vécu une vie paisible. He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort. Somebody has to be held accountable for his death.
La vie campagnarde est très paisible en comparaison de la vie citadine. Country life is very peaceful in comparison with city life.
Cet homme est mort. That man is dead.
Son fils est mort dans l'accident. Her son was killed in the accident.
Il est mort à l'âge de 70 ans. He died at the age of 70.
Il s'occupa de l'entreprise après la mort de son père. He took care of the business after his father's death.
Le roman a été publié après sa mort. The novel was published after his death.
Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant. I don't suppose you ever really get over the death of a child.
Ça fait dix ans qu'il est mort. It is ten years since he died.
Un chien en vie vaut mieux qu'un lion mort. A living dog is better than a dead lion.
Après la mort de ses parents, ses grand-parents l'éduquèrent. After the death of her parents, her grandparents took to her education.
Son père est mort l'année dernière. His father passed away last year.
La raideur cadavérique s'installe rapidement après la mort. Rigor mortis sets in soon after death.
J'aurai plus à dire lorsque je serai mort. I shall have more to say when I am dead.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!