Примеры употребления "morceau de bois" во французском

<>
C'était taillé dans un morceau de bois de pin, sculpté et poncé en forme de cœur. It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
Elle lui donna un morceau de papier. She gave him a piece of paper.
Mon bureau est fait de bois. My desk is made of wood.
J'ai eu par elle un morceau de mine pour mon porte-mine. I got a piece of lead for my mechanical pencil from her.
Celle-ci est une table de bois. This is a wooden table.
Donnez-moi un morceau de pain, s'il vous plait. Please give me a piece of bread.
Combien de bois une marmotte vomirait-elle si une marmotte pouvait jeter du bois ? How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
Les cuillères fendues ont un rôle particulier dans le rituel de l'absinthe. Elles sont utilisées pour tenir un morceau de sucre au-dessus d'un verre tandis qu'on le dissout dans sa boisson à l'aide d'eau froide. Slotted spoons have a particular role in the traditional absinthe ritual. They are used to hold a sugar cube over a glass as one dissolves it into her drink with cold water.
Combien de bois une marmotte jetterait-elle si une marmotte pouvait jeter du bois ? How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
Si tu prends un seul morceau de gâteau, je te fous une prune. If you take a single piece of the cake, I'll give you hell.
Est-ce composé de bois ou de métal ? Is it made of wood or metal?
Verrais-tu un inconvénient à ce que je mange un morceau de cette tarte ? Would you mind if I ate a piece of this pie?
Tom a beaucoup bu la nuit dernière et il a un peu la gueule de bois ce matin. Tom drank a lot last night and is a bit hung over this morning.
Tom reçut un petit morceau de tarte. Tom got a small portion of pie.
«Tu promets ?» «Croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer !» "Do you promise?" "Cross my heart and hope to die!"
Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer. This part of the tune needs some real skill. It took me ages to learn how to play it on the piano.
Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre. Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
Elle voulait un morceau de gâteau mais il n'y en avait plus. She wanted a piece of cake, but there was none left.
Je réalise la construction à partir de bois. I make the building out of wood.
J'aimerais un petit morceau de gâteau. I'd like a little bit of cake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!