Примеры употребления "montrent" во французском

<>
Les statistiques montrent que la population du Monde augmente. Statistics show that the population of the world is increasing.
Les sourires ne montrent pas toujours le plaisir. Smiles do not always indicate pleasure.
Les statistiques montrent que notre niveau de vie s'est élevé. The statistics show that our standard of living is high.
Les statistiques montrent que notre niveau de vie a augmenté. Statistics indicate that our living standards have risen.
Ils ne montrent aucun regret pour leur forfaits, mais continuent de commettre crime sur crime. They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
Les dernières données de recensement montrent que la population totale du pays dépasse légèrement les sept millions d'habitants. Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people.
Des études montrent qu'une fois les besoins primaires de gîte et de nourriture satisfaits, la richesse additionnelle ne contribue que peu au bonheur. Studies show that once the basic needs of shelter and food are met, additional wealth adds very little to happiness.
Elle lui montra la photo. She showed him the photo.
Montre ton choix du doigt. Point your finger at your choice.
L'auteur ne montre guère de talent dans ses livres. The author doesn't display much talent in his book.
Il nous montra quelques photos. He showed us some pictures.
Tom a montré Mary du doigt. Tom pointed at Mary.
Elle ne se montra pas. She didn't show up.
Il m'a montré mes fautes avec franchise. He frankly pointed out my faults.
Montre-moi une autre montre. Show me another watch.
Veuillez me montrer où j'ai commis une faute. Please point out my mistake.
Montrez-moi une autre montre. Show me another watch.
Ne montre pas tes émotions. Don't let your feelings show.
Je voulais te la montrer. I wanted to show it to you.
Pourriez-vous me montrer cela ? Could you show me that?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!