Примеры употребления "monnaie principale" во французском

<>
Voici votre monnaie. Here is your change.
Elle est considérée comme l'autorité principale sur le sujet. She is looked on as the leading authority on the subject.
Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre. According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
La pauvreté est toujours la principale raison du crime. Poverty is still the major cause of crime.
Voici la monnaie. Here's the change.
Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique. Car accidents are the leading cause of death for teenagers in the United States.
Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute. You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
La principale cause de son échec est la fainéantise. The primary cause of his failure is laziness.
J'aimerais de la monnaie pour $10. I'd like a money order for ten dollars.
La rue principale était bouclée toute la matinée pour la parade. Main Street was blocked off all morning for the parade.
Gardez la monnaie ! Keep the change!
C'est la porte principale. That's the main gate.
Avez-vous de la monnaie ? Do you have a coin?
La course principale d'hier fut sans surprise. C'est le genre de courses sur lesquelles on peut ramasser gros. The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.
Il sortit précipitamment du taxi, en disant "gardez la monnaie". He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."
Le riz est la principale culture de cette région. Rice is the chief crop in this area.
J'ai payé en petite monnaie. I paid in coin.
Le mariage est la cause principale de tous les divorces. Marriage is the main cause of all divorces.
Je vous en prie, gardez la monnaie. Keep the change, please.
La valve principale est fermée. The main valve is turned off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!