Примеры употребления "mois civil" во французском

<>
Un avion civil aurait soi-disant violé l'espace militaire aérien. A commercial airplane allegedly violated military airspace.
Une année compte douze mois. One year has twelve months.
Elle a épousé Tom le mois dernier. She married Tom last month.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Two months have passed since he left for France.
Je lis au moins un livre tous les mois. I read at least one book every month.
Il va faire une promenade un jour par mois. He goes for a walk one day every month.
Janvier est le premier mois du calendrier. January is the first month of the calendar.
La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois. The price of the stock declined by half in a month.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Have more month left over at the end of the money.
Il écrit à ses parents au moins une fois par mois, quelque occupé qu'il soit. He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir. I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Le mois prochain cela fera cinq ans qu'il apprend à jouer du violon. By next month he will have been learning how to play the violin for five years.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
J'étais à Londres le mois dernier. I was in London last month.
Je dois deux mois de loyer pour ma chambre. I owe two months' rent for my room.
L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois. The factory produces thousands of bottles every month.
Après des mois de protestations, le président a conclu que quitter le pays était la meilleure possibilité. After months of manifestations, the president came to the conclusion that the best choice was to leave the country.
Mon bébé a aussi huit mois, il est en bonne santé et il grandit à vue d'œil. My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.
Je me suis rendu à la salle de gym depuis six mois maintenant, mais je dois faire quelque chose de travers, parce que je ne vois aucune amélioration. I've been going to the gym for six months now but I must be doing something wrong because I still don't see any improvement.
Nous sommes restés là-bas pendant trois mois. We stayed there for three months.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!