Примеры употребления "modulation de fréquence par impulsions" во французском

<>
Les requins sont autant sensibles aux impulsions électriques qu'au son. Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. The frequency of earthquakes lately is worrying.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
À quelle fréquence le voyez-vous ? How often do you see him?
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ? How often do you wash your hair?
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
À quelle fréquence rends-tu visite à tes parrain et marraine ? How often do you see your godparents?
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
À quelle fréquence devrais-je nourrir mon chien ? How often should I feed my dog?
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
— À quelle fréquence passe le bus ? — Toutes les trente minutes. "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
À quelle fréquence nourris-tu les poissons ? How often do you feed the fish?
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
À quelle fréquence et en quelle quantité devrais-je nourrir mon chien ? How often and how much should I feed my dog?
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
À quelle fréquence changes-tu tes lames de rasoir ? How often do you change your razor blade?
C'est un scientifique qui est respecté par tous. He is a scientist who is respected by everybody.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!