Примеры употребления "modèle dynamique de gestion" во французском

<>
Un business prospère est une affaire de gestion financière prudente. A successful business is built on careful financial management.
La mémoire virtuelle est une technique de gestion de la mémoire développée pour les noyaux multi-tâches. Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
La compréhension moderne de la dynamique des quanta a pris une tournure non-intuitive avec l'introduction du concept de dualité onde-corpuscule. Modern understanding of the dynamics of quantum particles took a non-intuitive turn with the introduction of the particle-wave duality concept.
Nous ne devons pas ignorer la souffrance des populations soumises à une mauvaise gestion. We must not ignore populations suffering under misgovernment.
Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ? Good timing. I'll get you to test drive the new model.
C'est l'interaction dynamique entre les personnages qui rend ce roman si bon. It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.
La gestion de la société et la responsabilité sont renforcés. Corporate governance and accountability are being strengthened.
Ce modèle peut être combiné avec n'importe quelle couleur de vêtement. This model can be combined with any color.
Les débranchements et les fusions sont deux fonctions fondamentales de la gestion de versions. Branching and merging are two basic operations of revision control.
Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade. Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
UBS est la plus grande banque en gestion de fortune d’Europe. UBS is the largest bank in private wealth management in Europe.
Je pense qu'il est probable qu'aucun magasin ne vendrait ce modèle à ce prix. I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
La gestion d'une société est différente de la propriété d'une société. Management of a company is different from ownership of a company.
Marie travaille comme modèle. Mary is working as a model.
Les ventes de ce modèle se sont envolées. The sales of this model took off.
J'ai reçu le modèle 345 dans de bonnes conditions. I received your Model 345 in good condition.
Sa voiture est un nouveau modèle. His car is a new model.
Sarkozy défendit un modèle de croissance durable. Sarkozy defended a model of sustainable growth.
Le nouveau modèle coûtera 12.000 $. The new model will be priced at $12,000.
Je ferai un avion en modèle réduit pour toi. I'll make a model plane for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!