Примеры употребления "mise hors service" во французском

<>
La climatisation est hors service. The air conditioner is out of order.
Ce téléphone est hors service. This telephone is out of order.
L'ascenseur est hors service aujourd'hui. The elevator is out of order today.
Cet engin est hors service. This machine is out of order.
L'ascenseur est hors service. The lift is out of order.
La machine est hors service. The machine is out of order.
Vous avez tout mis hors service. You have put everything out of order.
Êtes-vous hors de service cette nuit ? Are you off duty tonight?
Peux-tu me rendre un service ? Could you do me a favor?
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
En quel honneur vous êtes-vous mise sur votre trente-et-un ? What're you all dressed up for?
Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ? Could you do me a favour please?
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées ! Curse on all laws but those which love has made!
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant les difficiles. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Je suis désolé de dire ça, mais le service n'est pas très bon. I'm sorry to say, but the service isn't very good.
Une voiture est hors de ses moyens. He cannot afford to buy a car.
La mariée s'est soudainement mise à rire. The bride suddenly laughed.
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Mon vélo est tombé hors circuit. My bicycle has gone out of commission.
Elle s'est mise à la peinture à l'huile. She has taken to painting in oils.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!