Примеры употребления "mirent sur écoute" во французском

<>
Ils mirent sur écoute les lignes téléphoniques des terroristes. They tapped the terrorists' phone lines.
Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire. Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars.
Tout à coup les bombes ennemies se mirent à pleuvoir sur nous. All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi. I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
Ils se mirent à rire tous ensemble. All at once they began to laugh.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Écoute bien. Listen carefully.
Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail. As soon as their meeting was over, they set to work.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Ferme-la et écoute, gamin. Shut up and listen, kid.
Les filles se mirent à rire. The girls began to laugh.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Reste un peu et écoute ! Stay a while and listen.
Ils se mirent en cercle. They formed a circle.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Écoute mon conseil ! Take my advice!
« Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table. "Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table.
Tu ne me ressembles pas sur plusieurs points. You differ from me in many ways.
J'aime la musique, et j'en écoute tous les jours. I like music, and I listen to it every day.
Ils se mirent immédiatement à travailler. They set to work at once.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!