Примеры употребления "minuit" во французском

<>
Il est presque minuit ici. It's almost midnight here.
Il m'a téléphoné à minuit. He rang me up at midnight.
Aux alentours de minuit, je m'endors. Toward midnight, I fell asleep.
Papa rentre rarement à la maison avant minuit. Dad rarely gets back home before midnight.
Il vînt à la maison presqu'à minuit. He came home at almost midnight.
Il m'a donné une bague à minuit. He gave me a ring at midnight.
Je serai à la maison au plus tard à minuit. I'll be home by midnight at the latest.
As-tu déjà marché à travers un cimetière à minuit ? Have you ever walked through a graveyard at midnight?
Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit. During summer breaks, I ate dinner at midnight.
Je l'ai vue se promener dans le parc à minuit. I saw her taking a walk in the park at midnight.
Je ne vois pas pourquoi je dois aller chez toi à minuit. I don't see why I have to go to your house at midnight.
C'était une nuit torride que je n'ai pu m'endormir avant minuit. It was such a hot night that I could not sleep till midnight.
Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit. The prison guards will strike from midnight in three days.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. The evening meal is served between 9 and 12.
Je me suis couché à minuit la nuit dernière. I went to bed at twelve last night.
Je veux attraper celui de minuit moins le quart. I want to catch the 11:45.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!