Примеры употребления "ministre des finances" во французском

<>
La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature. French finance minister Christine Lagarde headed to Brazil as part of a tour to garner support for her candidacy.
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable. The Foreign Minister said that war was inevitable.
Le ministre des affaires étrangères était un pantin. The Foreign Minister was a puppet.
Une réception a été donnée pour le ministre japonais des affaires étrangères. A reception was given for the Japanese foreign minister.
Le discours du Premier ministre était pensé de façon à susciter la colère des partis de l'opposition. The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
Il prétendait être un expert en finances. He claimed to be an expert in finance.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Si j'étais premier ministre, je sermonnerais Clinton. If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.
Mon avenir est fortement lié aux finances de ma société. My future is closely bound up with the finances of my firm.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
J'ai moi-même parlé avec le ministre. I spoke with the minister myself.
Le musée a dû fermer dû à un manque de finances. The museum had to close due to lack of finances.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Il a aspiré au poste de Premier Ministre. He aspired to the position of Prime Minister.
J'ai confié à ma femme les finances du foyer. I entrusted my wife with the family finances.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière. The prime minister spoke about the financial crisis at length.
Ses finances se sont améliorées. His finances have changed for the better.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Le Premier Ministre a essayé de convaincre ses partenaires de la coalition de remanier les régimes de retraite. The Prime Minister tried to convince his coalition partners to overhaul pensions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!