Примеры употребления "millième d'un dollar" во французском

<>
Est-ce que tu aurais un billet d'un dollar ? Do you have any one dollar bills?
Avez-vous la monnaie d'un dollar ? Do you have change for a dollar?
As-tu la monnaie d'un dollar ? Do you have change for a dollar?
Il sortit un dollar de son portefeuille. He took out a dollar from his wallet.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
La chance que ça se produise est inférieure à un millième de pour cent. The chance of that happening is less than a thousandth of a percent.
Le taux de change est de 145 yens pour un dollar. The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
La chance que cela se produise est inférieure à un millième de pour cent. The chance of that happening is less than a thousandth of a percent.
La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant. The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Est-ce que nous voyons la cent millième partie de ce qui existe ? Can we see the hundredth part of what exists?
Si je te paye un dollar, nous serons quittes. If I pay you a dollar, we'll be even.
Je crois qu'il a quelque chose d'un poète. I think he is something of a poet.
Les monnaies européennes se sont affaiblies face au dollar. European currencies weakened against the dollar.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Peux-tu me prêter 1 dollar ? Can you spare a buck?
Le ciel est d'un bleu absolu. The sky is as blue as blue can be.
Le yen est en hausse et le dollar est tombé. The yen is rising and the dollar is falling.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!