Примеры употребления "metteur en scène de théâtre" во французском

<>
Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde. He is without doubt the most successful movie director in the world.
La police délimita la scène de crime. Police cordoned off the crime scene.
C'est un jeune metteur en scène plein de talent. He's a talented young director.
Allez-vous souvent voir des pièces de théâtre ? Do you often go to see plays?
L'écrivain ne met pas toujours en scène la vie telle qu'elle est. The writer does not always present life as it is.
Sa pièce de théâtre fut un succès. His play was a hit.
Qui est votre metteur en scène préféré ? Who's your favorite movie director?
Tous les étudiants participeront à la pièce de théâtre. All the students will partake in the play.
La pièce de théâtre a été un immense succès. That play was an immense success.
Sa pièce de théâtre a été un succès. His play was a hit.
Nous avons réservé les places pour la pièce de théâtre. We booked seats for the play.
Sa pièce de théâtre fit un tabac. His play was a hit.
Où puis-je acheter des tickets de théâtre ? Where can I get tickets to a play?
Shakespeare, dont les pièces de théâtre sont connues dans le monde entier, a vécu il y a quatre cents ans. Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
Je ne connais pas la pièce de théâtre, mais je connais bien l'auteur. I don't know the theater play, but I know the author well.
L'as-tu jamais entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on stage?
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert. I had to leave the theatre in the middle of the concert.
L'avez-vous déjà entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on the stage?
Tom regrette de ne pas être allé au théâtre hier. Tom wishes he had gone to the theater last night.
J'aime tout particulièrement cette scène. I like this scene in particular.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!