Примеры употребления "mesure du travail par sondage" во французском

<>
Les étudiants effectuèrent le travail par eux-mêmes. The students did the work themselves.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
La meilleure chose serait pour vous de faire le travail par vous-même. The best thing would be for you to do the work yourself.
J'étais absent du travail hier. I was absent from work yesterday.
Ils ne pouvaient trouver de travail par chez eux. They could not find work at home.
Alice rentra plus tôt du travail avec un sérieux mal de tête. Alice returned home early from work with a severe headache.
Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion. In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail. Tom got an emergency call and had to leave work.
Les étudiantes effectuèrent le travail par elles-mêmes. The students did the work themselves.
Il n'a pas eu de chance pour trouver du travail. He had no luck in finding work.
Sa femme a pris un travail par nécessité. His wife has started to work out of necessity.
Ça fait partie du travail. It's all in a day's work.
En Angleterre, la fête du travail est en mai. In England, Labor Day is in May.
J'ai enfin trouvé du travail. Finally, I found a job.
Calina doit retourner chez le médecin la semaine prochaine. Et tant qu'on y est, n'oublie pas de prendre sa prescription en rentrant du travail. Calina needs to go back to the doctor next week. And while I'm on the subject, don't forget to pick up her prescription on your way home from work.
Peux-tu te charger du travail ? Can you take on the job?
La chute du marché boursier a obligé de nombreux retraités à retourner sur le marché du travail. The stock market crash forced many retirees back into the job market.
L'accident l'a rendu handicapé du travail. His accident incapacitated him for work.
Je ne peux pas partir du travail pour l'instant. I can't get away from work now.
Il n'eut pas de chance pour trouver du travail. He had no luck in finding work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!