Примеры употребления "mesure des embarcations" во французском

<>
Vous devez avoir des amis en mesure de vous aider. You must have such friends as will help you.
Les désirs des hommes croissent à mesure que leurs revenus augmentent. Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
Lors des sécheresses, les fermiers sont à peine en mesure de survivre. During droughts, farmers are barely able to eke out a living.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière. The distance between stars is measured in light years.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Ce champ mesure plus de 300 acres. The field measures more than 300 acres.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Son discours devenait de plus en plus puissant à mesure qu'il progressait. His speech had more and more power as it went along.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Es-tu en mesure d'aller plus vite ? Can you go faster?
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Êtes-vous en mesure de le faire plus rapidement ? Can you do it faster?
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Trois fois mesure et une fois coupe. Measure thrice, cut once.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Depuis quand avez-vous été en mesure de ressentir le mouvement du fœtus ? Since when have you been able to feel the movement of the fetus?
J'ai des hémorroïdes. I have hemorrhoids.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!