Примеры употребления "message d'intérêt public" во французском

<>
Si une très grande quantité de mémoire est installée, un message d'erreur «mémoire insuffisante» apparaîtra à l'écran. If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
Il a répété en public ce que j'avais dit. He repeated in public what I had said.
Il a lu dans mes paroles un message que je n'avais pas prévu. He read into my words a message that I hadn't intended.
Tu t'habitueras vite à parler en public. You will soon get used to speaking in public.
J'ai un message pour toi de sa part. I have a message for you from her.
Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public. American parents are willing to say good things about their children in public.
Ce message n'a pas de sens. This message doesn't make sense.
Il est habitué à parler en public. He is accustomed to speaking in public.
Le paragraphe met l'accent sur le message. The paragraph emphasises the message.
Il sait comment capturer l'attention de son public. He knows how to captivate his audience.
Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue. That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Il a l'habitude de parler en public. He is used to speaking in public.
Il m'a envoyé le message par téléphone. He sent me the message by telephone.
Jiro qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public se mit à fondre en larmes. Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.
Téléphones-lui si le message est important. Telephone him if the message is important.
Le télé-évangéliste a un public important - et bercé d'illusions. The tele-evangelist has a large, if deluded, following.
Puis-je prendre un message ? Can I take a message?
Ne m'insulte pas en public. Don't insult me in company.
Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur. My data-burning software is showing an error message.
Que pensez-vous que le public veuille ? What do you think the audience wants?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!