Примеры употребления "merveille des merveilles" во французском

<>
Alice pourra te dire qu'au Pays des merveilles, tout est sens dessus dessous. Alice will tell you that in Wonderland everything is topsy-turvy.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Je pense que le château de Malbork est une merveille. I think Malbork castle is wonderful.
Aucune langue ne peut conter les merveilles que je vis. No tongue can tell of the wonders I saw.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Nous nous entendîmes à merveille. We got along famously.
Un livre qui décrit les merveilles de la nature. A book descriptive of the wonders of nature.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Cette robe lui allait à merveille. That dress fit her perfectly.
Le monde ne périra pas par manque de merveilles, mais par manque d'émerveillement. The world shall perish not for lack of wonders but for lack of wonder.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Ton chapeau va à merveille avec ta robe. Your hat matches your dress marvellously.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Les gens me demandent : "pourquoi veux-tu chérir un tas de ferraille comme ça ?" Mais cette petite merveille veut tout dire pour moi. People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Je pense que cette cravate ira à merveille avec cette chemise. I think this tie will go great with that shirt.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Votre chapeau sied votre robe à merveille. Your hat matches your dress marvellously.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
J'ai des hémorroïdes. I have hemorrhoids.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!