Примеры употребления "me demande" во французском

<>
Переводы: все307 wonder295 другие переводы12
Ne me demande pas pourquoi. Don't ask me why.
Il me demande d'être attentif. He asks me to be attentive.
Ne me demande pas d'argent. Don't ask me for money.
Il me demande d'être attentive. He asks me to be attentive.
Tout le monde me demande toujours ça. Everyone always asks me that.
Il me demande d'en garder le secret. He asks me to keep it secret.
Je me demande s'il viendra à l'école aujourd'hui. I doubt if he'll come to school today.
Je me demande pourquoi les ours sont si importants aux Lojbanistes. I'm interested in why bears are important to Lojbanists.
Ne me demande pas de pardon. Ce qui a été fait a été fait. Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done.
Je me demande si je n'irais pas quelque part pour changer d'air, puisque mon médecin me le conseille. I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
Je me suis complétement saoulé hier soir - tellement saoulé que je me demande comment j'ai pu rentrer à la maison. I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
"Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je me demande vraiment." "Je n'en ai pas la moindre idée". "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!