Примеры употребления "maximalisation des profits" во французском

<>
Quiconque a-t-il ici réalisé des profits dans les opérations à terme ? Has anybody here made a profit in futures trading?
Je ne peux résister à l'attrait des grands profits. I could not resist the lure of great profits.
Toutes les institutions ecclésiastiques nationales, qu'elles soient juives, chrétiennes ou turques, ne m'apparaissent que comme des inventions humaines, établies pour terrifier l'humanité, la mettre en esclavage et monopoliser le pouvoir et les profits. All national institutions of churches, whether Jewish, Christian or Turkish, appear to me no other than human inventions, set up to terrify and enslave mankind, and monopolize power and profit.
Les profits des agences de voyages explosèrent. Travel agencies' profits soared.
Elle empoche 5% de mes profits. She gets 5% of my gains.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
L'entreprise cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. We shared the profit among us all.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Il pense à n'importe quoi en termes de profits. He thinks of everything in terms of profit.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
La société cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Ce nouvel investissement démultipliera nos profits. This new investment will multiply our profit.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Les ventes de la société augmentèrent grâce à une demande à l'exportation croissante, mais les profits ne suivirent pas en raison d'une compétition féroce. Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!