Примеры употребления "mauvaise gestion" во французском

<>
Nous ne devons pas ignorer la souffrance des populations soumises à une mauvaise gestion. We must not ignore populations suffering under misgovernment.
La gestion de la société et la responsabilité sont renforcés. Corporate governance and accountability are being strengthened.
L'année passée, il y a eu une mauvaise récolte. Last year, there was a bad harvest.
Les débranchements et les fusions sont deux fonctions fondamentales de la gestion de versions. Branching and merging are two basic operations of revision control.
Le dentiste m'a arraché ma mauvaise dent. The dentist pulled my bad tooth.
UBS est la plus grande banque en gestion de fortune d’Europe. UBS is the largest bank in private wealth management in Europe.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention. I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
La gestion d'une société est différente de la propriété d'une société. Management of a company is different from ownership of a company.
Vous avez la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Un business prospère est une affaire de gestion financière prudente. A successful business is built on careful financial management.
On ne peut pas distinguer une bonne personne d'une mauvaise personne seulement par l'apparence. We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
La mémoire virtuelle est une technique de gestion de la mémoire développée pour les noyaux multi-tâches. Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. I got off at the wrong station.
Mon épouse est mauvaise conductrice. My wife is a poor driver.
Une mauvaise odeur infestait la pièce. A bad smell permeated the room.
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse. The image quality is really bad - the resolution is so low.
L'idée n'est pas mauvaise. The idea is not bad.
On pense que la police a arrêté la mauvaise femme. The police are believed to have arrested the wrong woman.
Tom a fait mauvaise impression. Tom made a poor impression.
Manger entre les repas est une mauvaise habitude. Eating between meals is a bad habit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!