Примеры употребления "mauvais rêves" во французском

<>
Je fais souvent de mauvais rêves. I often have bad dreams.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Jamais elle n'aurait imaginé, dans ses rêves les plus fous, que son fils se tuerait. She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
J'espère que tous tes rêves se réaliseront. I hope all your dreams come true.
Ce n'est pas aussi mauvais qu'il y paraît. It's not as bad as it seems.
Nous nous raccrochons encore aux rêves de notre jeunesse. We are still clinging to the dreams of our youth.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Certains sont doués pour se remémorer leurs rêves, d'autres oublient les leurs. Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs.
Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable. No love is foul nor prison fair.
Tu as fait de mes rêves devenir réalité. You have made all my dreams come true.
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
C'est la fille de mes rêves. She's the girl of my dreams.
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
L'Homme ne peut vivre sans rêves. Man can't live without dreams.
Comment distingues-tu le bon anglais du mauvais anglais ? How can you tell good English from bad English?
Les rêves se sont réalisés. Dreams came true.
En dépit du mauvais temps, je décidai de sortir. Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Tes rêves sont devenus réalité. Your dreams have come true.
Ce qu'ils ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!