Примеры употребления "mauvais rêve" во французском

<>
J'ai fait un mauvais rêve la nuit dernière. I had a bad dream last night.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Tout n'est que rêve. Everything is but a dream.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur. You can make your dream come true by working hard.
Ce n'est pas aussi mauvais qu'il y paraît. It's not as bad as it seems.
Je ne peux abandonner mon rêve. I can't give up my dream.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Ce rêve s'est réalisé. The dream has become a reality.
Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable. No love is foul nor prison fair.
J’ai fait un rêve horrible. I had a terrible dream.
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
Mon rêve est d'être pompier. My dream is to be a fire fighter.
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
Je rêve de devenir enseignante. I dream of becoming a teacher.
Comment distingues-tu le bon anglais du mauvais anglais ? How can you tell good English from bad English?
Tom rêve de devenir millionnaire. Tom dreams of becoming a millionaire.
En dépit du mauvais temps, je décidai de sortir. Regardless of the bad weather, I decided to go out.
C'est mon rêve d'avoir un fils qui prendra ma suite lorsque je prendrai ma retraite. It's my dream to have a son who'll take over my business when I retire.
Ce qu'ils ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!