Примеры употребления "mauvais moment" во французском

<>
Tu étais simplement au mauvais endroit, au mauvais moment. You were just in the wrong place at the wrong time.
C'est un mauvais moment. It's a bad time.
Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans. By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Au moment où il ouvrait la porte, il sentit quelque chose brûler. The instant he opened the door, he smelt something burning.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
C'est le moment pour vous de jouer votre carte maîtresse. The time has come for you to play your trump card.
Ce n'est pas aussi mauvais qu'il y paraît. It's not as bad as it seems.
Il sera là à tout moment. He'll be here any second.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Je n'ai pas besoin d'argent pour le moment. I don't need money at present.
Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable. No love is foul nor prison fair.
Par exemple, il est 7 heures à Londres en ce moment. For example, it is 7:00 a.m. in London now.
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
Ma mère est à l'hôpital, en ce moment. My mother is in the hospital now.
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
Les cerisiers sont en fleur en ce moment à Washington. Cherry trees are now in bloom in Washington.
Comment distingues-tu le bon anglais du mauvais anglais ? How can you tell good English from bad English?
Veuillez patienter un moment. Je vais voir s'il est revenu. Please hold a moment. I will see if he is back.
En dépit du mauvais temps, je décidai de sortir. Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!