Примеры употребления "matières" во французском

<>
De toutes les matières, je préfère l'anglais. I like English best of all subjects.
Les maths et l'anglais étaient mes matières préférées. Math and English were my favorite subjects.
Il était bon dans toutes les matières, particulièrement en mathématiques. He did well in all subjects, particularly mathematics.
Il a gagné le prix d'excellence dans plusieurs matières. He won the prize for excellence in all subjects.
Il réussit dans toutes les matières et, par-dessus tout, en mathématiques. He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
Il a réussi dans toutes les matières et, par-dessus tout, en mathématiques. He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
Le bateau transporte des matières premières d’Indonésie. The ship transports raw materials from Indonesia.
Les marchés à terme des matières premières sont devenus hautement spéculatifs. Commodity futures markets have become highly speculative.
Le Japon importe plusieurs matières premières depuis l'étranger. Japan imports various raw materials from abroad.
Le Japon doit importer la plupart de ses matières premières. Japan has to import most of its raw materials.
Le Japon importe des matières premières de Chine et lui exporte des produits finis. Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Durant la saison chaude, les matières périssables se gâtent facilement. During hot season, perishables go bad easily.
J'aime les matières comme les mathématiques ou la chimie. I like mathematics, chemistry and the like.
Reporte-toi à la fin pour consulter la table des matières. Flip to the back of the book for the index.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!