Примеры употребления "marquise au chocolat" во французском

<>
C'est la meilleure mousse au chocolat que mes convives et moi-même ayons jamais mangée. This is the best chocolate mousse that my guests and myself have ever eaten.
Que penses-tu du fromage au chocolat ? How about some chocolate cheese?
C'était la meilleure mousse au chocolat que mes invités et moi avions mangée depuis longtemps. It was the best chocolate mousse my guests and me had eaten in a long time.
Le gâteau au chocolat la tenta bien qu'elle soit au régime. The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
Sers-toi en gâteau au chocolat, je t'en prie. Please help yourself to the chocolate cake.
Tatoeba : rejoignez le côté obscur. Nous avons des cookies au chocolat. Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
Tatoeba : Rejoins le côté obscur. Nous avons des biscuits au chocolat. Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
J'aime la glace au chocolat ! I like chocolate ice cream!
Il y a de nos jours davantage de Bouddhistes en Allemagne qu'il n'y a de gens qui savent faire un bon gâteau au chocolat. There are more Buddhists in Germany today than people who know how to make a good chocolate cake.
La différence entre un « mot juste » et un « mot presque juste » est comme la différence entre un éclair et un éclair au chocolat. The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug.
Ce ticket donne droit à une coupe glacée au chocolat. This ticket entitles the bearer to one chocolate sundae.
L'espoir, c'est quand tu cours soudainement à la cuisine comme un fou pour vérifier que la boîte de gâteaux au chocolat que tu as finie une heure plus tôt s'est comme par magie remplie à nouveau. Hope is when you suddenly run to the kitchen like a mad man to check if the empty chocolate cookie box you just finished an hour ago is magically full again.
Je peux facilement arrêter le chocolat pour perdre du poids. I can easily give up chocolate to lose weight.
Je voudrais du chocolat chaud. I'd like to have some hot chocolate.
Qui veut du chocolat chaud ? Who wants some hot chocolate?
Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche. Happy chocolate that, after having run around the world through the smiles of women, finds death in a tasty and melting kiss in their mouth.
Plus vous mangez de chocolat, plus gros vous devenez. The more chocolate you eat, the fatter you'll get.
Merci pour le chocolat! J'espère que les crêpes t'ont plu, et j'espère que tu as passé une bonne journée aussi. Thanks for the chocolate! I hope you enjoyed the pancakes, and I hope you had a great day as well.
À Pâques, on mange des lapins en chocolat. At Easter we eat chocolate rabbits.
Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? ! What?! You ate my chocolate bear?!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!