Примеры употребления "mari décédé" во французском

<>
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
Il est décédé hier. He died yesterday.
Il est le meilleur ami de mon mari. He is my husband's best friend.
Cela fait cinq ans que mon père est décédé. Five years have gone by since my father died.
Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur. Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.
Elle lui a dit que son père était décédé. She told him that her father had died.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort. Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death.
Elle lui annonça que son père était décédé. She told him that her father had died.
Il sera un bon mari. He'll be a good husband.
Je suis désolé d'apprendre que ton père est décédé. I'm sorry to hear that your father passed away.
Elle se moquait de son mari. She made fun of her husband.
Son père est décédé la nuit dernière à l'hôpital. His father passed away last night in the hospital.
Elle a fait cuire une tarte aux pommes pour son mari. She baked her husband an apple pie.
L'homme est décédé il y a quelques heures. The man died a few hours ago.
Ma collègue et son mari, ils sont Américains tous les deux. My colleague and her husband are both American.
Mon frère est décédé d'un cancer l'année dernière. My brother died of cancer last year.
Il s'avéra que son mari était dentiste. It happened that her husband was a dentist.
Son père est décédé la semaine dernière. Her father passed away last week.
Elle a divorcé de son mari en bonne et due forme. She has legally divorced her husband.
Nous le connaissions depuis cinq ans lorsqu'il est décédé. We had known him for five years when he died.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!