Примеры употребления "marché sensible" во французском

<>
C'est un sujet très sensible. It's a hot button topic.
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Je pense avoir touché un point sensible. I think I touched a nerve.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Having walked for some time, we came to the lake.
En tant qu'Anglais, il est particulièrement sensible aux différences entre les usages anglais et étasunien. As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
Ce marché s'est rapidement développé. That market has been rapidly expanding.
Il est très sensible à la critique. He is very sensitive to criticism.
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Il est sensible aux critiques. He is sensitive to criticism.
La Chine est un marché émergent. China is an emerging market.
La peau d'Ayako est sensible aux produits chimiques. Ayako's skin is sensitive to chemicals.
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué. As I have walked all the day, I am very tired.
Monsieur Smith est sensible à ce genre de critique. Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.
Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter. They were low enough in cost so many Americans could buy them.
Elle est extrêmement sensible au froid. She is exceedingly sensitive to the cold.
Nous avons marché 100 yards de plus. We walked another hundred yards.
Un chien est sensible à l'odeur. A dog is sensitive to smell.
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché. Our sister bought some eggplants, potatoes, zucchinis and Chinese cabbage at the market.
Ne soyez pas si sensible à la critique. Don't be so sensitive to criticism.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!