Примеры употребления "marché baissier sans issue" во французском

<>
Il voyait le suicide comme la seule issue. He saw suicide as the only way out.
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
La mort est-elle la seule issue ? Is death the only way out?
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Having walked for some time, we came to the lake.
Elle est issue de pur sang bleu, voyez-vous. Malheureusement, ce n'est pas une sorte d'accoutrement, mais sa véritable nature. She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Ce marché s'est rapidement développé. That market has been rapidly expanding.
Vous devez trouver une autre issue à cette situation. You need to find another way out of this situation.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Tu dois trouver une autre issue à cette situation. You need to find another way out of this situation.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
La Chine est un marché émergent. China is an emerging market.
Je dois trouver une issue. I need to find a way out.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué. As I have walked all the day, I am very tired.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes. It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses.
Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter. They were low enough in cost so many Americans could buy them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!