Примеры употребления "marée baisse" во французском

<>
Baisse les mains ! Put your hands down!
Il essaya de nager contre la marée. He tried to swim against the tide.
La radio est trop forte. Baisse le volume, je te prie. The radio is too loud. Please turn the volume down.
La marée monte. The tide is coming in.
Baisse un peu la radio. Turn the radio down a little.
Je n'ai pas mangé de fruits de mer depuis la dernière marée noire. I have not eaten any seafood since the recent oil spill.
La température baisse. The temperature falls.
La marée monte vite. The tide is rising fast.
Baisse le niveau, s'il te plait. Please turn down the volume.
J'ai marché le long de la plage lorsque la marée descendait. I walked along the beach when the tide ebbed.
Cela te dérangerait-il que je baisse le son de la télévision ? Do you mind if I turn down the TV?
Je n'ai pas mangé de produits de la mer depuis la dernière marée noire. I have not eaten any seafood since the recent oil spill.
La radio est trop forte. Baisse le volume. The radio is too loud. Turn the volume down.
Une marée montante élève tous les bateaux. A rising tide raises all boats.
L'entreprise cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
La marée haute est à 3 heures cet après-midi. High tide is at 3 p.m. today.
Nous acceptons de réaliser une baisse de prix de 5% à condition que cela vous aide à développer un nouveau marché pour nos produits. We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
Le vent et la marée ont poussé le navire vers le rivage. The wind and tide impelled the ship to the shore.
Le taux de criminalité est en baisse au Canada. The crime rate is decreasing in Canada.
Baisse le son de la télé. Turn down the television.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!