Примеры употребления "manquer de souffle" во французском

<>
J'étais à bout de souffle. I ran out of breath.
Elle a pleuré jusqu'à manquer de larmes. She cried until she ran out of tears.
Mon attitude vis-à-vis des virgules est physiologique ; plus j'ai de souffle, moins j'ai besoin de virgules. My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use.
Nous allons manquer de gaz. We're running out of gas.
Sa vieille voiture est à bout de souffle. His old car is on its last legs.
Tu ne dois pas manquer de voir ce film magnifique. You mustn't miss seeing this wonderful film.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Le vent souffle très fort. It is blowing very hard.
Il partit tôt le matin de chez lui de manière à ne pas manquer le train. He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.
Le vent souffle du nord. The wind is blowing from the north.
Je me suis dépêché afin de ne pas manquer le train. I hurried so I wouldn't miss the train.
Il a retenu son souffle. He held his breath.
Nous craignons de manquer notre train. We're afraid we'll miss our train.
Elle retint son souffle. She held her breath.
Presse-toi ou tu vas manquer le train. Hurry, or you'll miss the train.
Le vent souffle vers le sud. The wind blows south.
La nourriture japonaise va te manquer aux États-Unis. You will miss Japanese food in the United States.
Le vent souffle de l'est. The wind is blowing from the east.
Dépêche-toi ou tu vas manquer le bus. Hurry up, or you'll miss the bus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!