Примеры употребления "mandat - poste" во французском

<>
J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat. I've been very busy since the new term started.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Un juge ne délivrera un mandat d'amener que s'il y a des soupçons suffisants. A judge will issue a search warrant only if there is probable cause.
Apparemment, il devient difficile d'obtenir un bon poste. Apparently, it's getting difficult to find a good position.
Un mandat d'arrêt fut délivré au nom du comptable de l'entreprise. An arrest warrant was issued for the company's accountant.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
La police a exercé un mandat de perquisition dans l'appartement de mon frère. The police executed a search warrant on my brother's apartment.
Demandez au poste de police là-bas. Ask at the police station over there.
Un mandat d'arrêt a été délivré au nom du comptable de l'entreprise. An arrest warrant was issued for the company's accountant.
Pouvez-vous m'indiquer la direction du bureau de poste. Can you direct me to the post office?
Vont-ils l'élire pour un nouveau mandat de quatre ans ? Will they elect him for four more years?
Où le poste de police se trouve-t-il ? Where is the police station?
Pourquoi m'a-t-on refusé pour le poste ? Why was I turned down for the job?
J'ai laissé tomber mon poste. I gave up my job.
J'enverrai ce livre par la poste. I'll send the book by mail.
Je ne peux pas me résoudre à lui dire qu'il est impossible pour lui d'obtenir le poste. I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche. Go along this street and you'll come to the post office on the left.
Il cherche actuellement un nouveau poste. He is seeking a new position.
Où est le poste de police le plus proche ? Where is the nearest police station?
Il lui prendra au moins deux ans pour être qualifiée à ce poste. It will take her at least two years to be qualified for that post.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!