Примеры употребления "manœuvre tête en bas" во французском

<>
Personne ne remarqua que le tableau était suspendu la tête en bas. Nobody noticed that the picture was hung upside down.
Un polyglotte est quelqu'un qui sait lire la tête en bas. A polyglot is someone who can read upside-down.
Ses cheveux se dressèrent sur sa tête en voyant le fantôme. Her hair stood on end at the sight of a ghost.
Quand Vin Diesel fait des pompes, ce n'est pas lui qui se pousse en haut - c'est la terre qui est poussée en bas. When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up - he's pushing the Earth down.
Il a l'habitude de hocher la tête en écoutant une conversation. He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
Il vint en bas. He came downstairs.
Il a incliné la tête en réponse à ma question. He nodded in response to my question.
Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement. When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
Il me fit signe de la tête en passant. He nodded to me as he passed.
Hier, une voiture est tombée en bas du ravin. Yesterday a car fell over the cliff.
Elle hocha la tête en signe d'approbation. She nodded her head in agreement.
J'ai laissé mon dictionnaire en bas. I left my dictionary downstairs.
Il me fit un signe de la tête en passant. He nodded to me as he passed.
Les notes sont en bas de page. The notes are at the bottom of the page.
Elle hocha de la tête en réponse à ma question. She nodded in response to my question.
Elle fit porter la caisse en bas. She had the box carried downstairs.
Il y a en bas une dame qui veut s'entretenir avec vous. There is a lady downstairs who wants to speak to you.
Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre. Your marks were well below average this term.
Il y a en bas une dame qui veut parler avec toi. There is a lady downstairs who wants to speak to you.
Qu'est-ce qui passe en bas? What's going on down there?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!